Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

баскский язык

Энциклопедический словарь

Ба́скский язы́к - язык басков. Официальный язык (наряду с испанским) Страны Басков. В генеалогических классификациях рассматривается как изолированный язык. Распространена гипотеза о связи баскского языка с кавказскими языками. Письменность на основе латинского алфавита.

* * *

БАСКСКИЙ ЯЗЫК - БА́СКСКИЙ ЯЗЫ́К, язык басков. Официальный язык (наряду с испанским) Страны Басков. В генеалогических классификациях рассматривается как изолированный язык. Распространена гипотеза о связи баскского языка с кавказскими языками. Письменность на основе латинского алфавита.

Большой энциклопедический словарь

БАСКСКИЙ язык - язык басков. Официальный язык (наряду с испанским) Страны Басков. В генеалогических классификациях рассматривается как изолированный язык. Распространена гипотеза о связи баскского языка с кавказскими языками. Письменность на основе латинского алфавита.

Словарь народов и культуры

Баскский язык

(Basque language, баск. - Euskara), яз. народа басков. Четыре пятых носителей Б.я. живут в Испании; остальные - во франц. департаменте Нижние Пиренеи. Число говорящих на нем приближается к 1 млн. чел. На Б.я. говорят также (преимущ. в США) нек-рые выходцы из Испании, покинувшие страну после гражд. войны (1936-39). Б.я. состоит из многочисл. взаимопонятных диалектов. Он не находится в родстве ни с одним из известных яз. и представляет собой, по всей вероятности, рудимент доиндоевроп. яз. Европы. В документах 10-12 вв. иси. и франц. происх. встречаются только отд. слова и неск. коротких фраз. Первая книга на Б.я. появилась в 1545 г., положив начало лит. традиции, к-рая до сих пор остается заметным явлением культуры, возрождение к-рой произошло в кон. 19 в. Б.я. подвергался гонениям при режиме генерала Франко (1939-75) и к наст, времени смог лишь в небольшой степени восстановить прежние позиции.

Лингвистика

Ба́скский язы́к -

генетически изолированный язык. Один из двух (наряду с испанским) официальных языков Страны Басков -

автономной провинции Испании; частично сохраняется также к северу от

города Памплона в провинции Наварра (древнейший ареал). В департаменте

Атлантические Пиренеи во Франции (районы к югу от города Байонна, в

Гаскони) распространён как язык домашнего обихода, наряду с французским языком. Число говорящих на Б. я. в

Испании и Франции от 500 до 600 тыс. чел. (из них во Франции - 130 тыс.,

оценка). Распространён также в Латинской Америке, главным образом в

Аргентине, Бразилии, США, Канаде (потомки переселенцев с 1‑й половины

17 в. или 2‑й половины 19 в.). В этих районах число говорящих (только из

потомков переселенцев 17-19 вв.) около 170 тыс. чел.

В современных генеалогических классификациях Б. я. рассматривается

как изолированный язык. Ранее общепринятая теория его родства с языком

иберийских надписей Испании оказывается всё более несостоятельной.

Многие учёные придерживаются наиболее доказательной гипотезы о родстве

Б. я. с кавказскими, особенно с картвельскими языками. Б. я. - единственное живое

продолжение языкового мира Западной Европы, который предшествовал в ней

современному. По-видимому, это остаток некогда более широкой языковой

семьи.

Для Б. я. характерна исключительно высокая диалектная вариантность:

при небольшой территории распространения Б. я. в Испании и Франции

он характеризуется большим лексическим богатством (полные словари

содержат не менее полумиллиона единиц), а количество говоров практически равно количеству поселений.

Имеет 2 группы диалектов: а) западную, состоящую из

бискайского диалекта (центр Бискайи - город Бильбао) и несуществующего с

18 в. алавезского диалекта (известен лишь по словарю 16 в. Ландуччи;

центр Алавы и Страны Басков - Витория);

б) центрально-восточную: в Испании - гипускоанский (город

Сан-Себастьян), недавно исчезнувший ронкальский, два верхненаваррских

(к северу от Памплоны); во Франции - лабурдинский (под Байонной), два

нижненаваррских (Сен-Жан-Пье-де-Пор) и сулетинский (Молеон).

Американская разновидность Б. я. возникла в результате унификации

диалектов в условиях Нового Света.

Существуют четыре так называемых литературных диалекта: бискайский,

сулетинский, гипускоанский, лабурдинский. Наибольшее развитие получили

два последних. На базе гипускоанского диалекта с учётом остальных трёх

создан и развивается euskára batúa, буквально

«единый баскский», получивший в 1980 статус официального языка Страны

Басков (Бискайя, Гипускоа, Алава) и ставший основной базой языкового и

культурного возрождения, развития национальной школы, прессы. Им

овладевают те, кто утратил родной язык при режиме Франко, когда

употреблявшие Б. я. подвергались репрессиям.

Фонологическая система Б. я. очень близка к

испанской по вокализму, внутрипозиционной

сонантизации смычных, палатальным ñ, ll и т. д., но в Б. я. палатализация гораздо шире и имеет функциональную

нагрузку (средство уменьшительности), а корреляции в сибилянтах тройственны, например

s¹-s²-š’. По морфологии Б. я. относится к типу

агглютинирующих языков, но его постфиксация

допускает широчайшие возможности конверсий и

трансформаций (субстантивация, вербализация,

адвербиализация и т. д.), действующих главным образом в окказиональных

ситуациях. Вспомогательные глаголы «иметь» и

«быть» последовательно полиперсонны. Спряжение глагола «иметь» насчитывает несколько

тысяч форм. Остальные глаголы в своём большинстве не имеют собственного

(синтетического) спряжения и пользуются парадигмой вспомогательных глаголов «иметь» и

«быть» (полное спряжение требует каждый раз повторить указанный ряд из

тысяч форм). В испано-французском ареале сохраняется так называемый

аллокутивный (обращение к собеседнику) ряд форм

типа ‘его ему даю, о мужчина’, ‘его ему даю, о женщина’, что тоже делает

глагол Б. я. полиперсонным. Б. я. имеет эргативный

строй, его глагол также эргативен, но в части форм прошедшего времени имеет номинативную структуру, что ещё не получило

объяснения. Префиксы древние, имеются только в спряжении, постфиксы - и

в спряжении, и в склонении. Склонение достаточно

развито, и его форманты трудно отграничить от многочисленных послелогов. Исключительно развиты словообразование (суффиксальное) и словосложение.

Известны 300 имен лиц, божеств и названий племён из надписей древней

Аквитании (район Гаскони), выполненных латинским

алфавитом (3 в. до н. э. - 3 в. н. э.). Эти имена обнаруживают

близость к именам нарицательным современного Б. я.: аквитан. Nesca -

баск. neska ‘девушка’, аквитан. Cisson - баск.

gizon ‘мужчина’ и т. д. Первый литературный и

языковой памятник относится к 16 в. (сборник стихов Берната Дечепаре

«Linguae Vasconum primitiae»). Письменность (с 16 в.) на основе латинского

алфавита.

Шишмарёв В., Очерки по истории языков Испании, М.-Л.,

1941;

Lafon R., Le système du verbe basque au XVI

siècle, t. 1-2, Bordeaux, 1943; 2 éd., Zarautz, 1980;

Michelena L., Fonética histórica vasca, San

Sebastián, 1961; 2 ed., San Sebastián, 1977;

Lafitte P., Grammaire basque (navarro-labourdin

littéraire), Bayonne, [1962];

Azkue R. M. de, Morfología vasca. Gramática

básica dialectal del euskera, t. 1-3, 2 ed., Bilbao, 1969;

Yrizar P. de, Contribución a la dialectología de

la lengua vasca, v. 1-2, San Sebastián, 1982.

Azkue R. M de, Diccionario

vasco-español-francés, t. 1-2, Bilbao, 1905-06; 2 ed., t. 1-2, Bilbao,

1969;

Múgica Berrondo P., Diccionario castellano-vasco,

Bilbao, 1965; 2 ed., Bilbao, [1973].

Ю. В. Зыцарь.

Полезные сервисы